Les Auteurs Andins: Un Regard Sur 10 Écrivains Chiliens Contemporains

La littérature latino-américaine est en plein essor en ce moment, et l'un des pays les plus prolifiques produisant un travail de classe mondiale est le Chili. Souvent appelé «país de poetas», plus précisément à cause de Gabriela Mistral et Pablo Neruda, le Chili produit certains des meilleurs romanciers contemporains, dont beaucoup évitent l'esthétique du réalisme magique qui a dominé la littérature latino-américaine en faveur de leur propre Voix narrative distincte.

© Mabel Maldonado

Alejandro Zambra

Alejandro Zambra est un écrivain plutôt connu pour être le plus grand écrivain de la jeune génération au Chili en ce moment, si vous êtes nouveau. à la fiction chilienne. Son premier roman stylistiquement novateur Bonsai (2008) a attiré beaucoup d'attention au Chili et a été récompensé par le Prix de la critique chilienne, qui marquerait la fin d'une ère de la littérature chilienne. Dans son deuxième roman Les vies privées des arbres (2010), les bonsaïs obtiennent à nouveau une référence, mais cette fois le narrateur raconte une histoire d'arbres à sa fille, avant de s'asseoir pour écrire des bonsaïs. Ne soyez pas perturbé par la prémisse que ce roman mince est facilement digestible en une seule séance et donne une pause pour la réflexion.

© Penguin Random House Grupo Éditorial

Diamela Eltit

L'élixage est peut-être l'un des meilleurs des auteurs chiliens connus figurent sur notre liste, ayant publié une quantité de travail depuis ses débuts en 1983 avec Lúmperica ( E. Luminata, en anglais). Un contemporain d'Isabel Allende, l'un des auteurs les plus célèbres du Chili, il est juste de dire que Eltit a réclamé l'évaluation académique tandis que Allende a dominé les colonnes de la critique. Son travail se concentre moins sur le réalisme magique d'Allende et plus sur des sujets socialement conscients: la violence, la pauvreté, la censure, ne sont que quelques-uns de ceux-là. Les représentations de femmes blessées sont très présentes dans ses romans, tout comme les personnages marginaux. Certains de ses titres les plus connus comprennent, le Vaca sagrada ( Vache Sacrée) et El cuarto mundo (Le Quart Monde), publié une décennie plus tard

Courtoisie d'Elliott Bay

Lina Meruane

Lauréate du Prix Sor Juana Inés de la Cruz pour son roman de 2012 Sangre en el ojo (Voir le rouge), Lina Meruane est une et vient sur la scène littéraire chilienne, qui est aussi un essayiste accompli. Ce roman, son quatrième et le plus récent, est un récit vaguement autobiographique d'une jeune femme qui doit revenir au Chili des États-Unis à la suite d'un accident, et la confrontation du passé qu'elle a abandonné ce mouvement entraîne naturellement. Son exploration fascinante de ce changement rapide d'événements pour le jeune narrateur est convaincante et déconcertante à la fois, ce qui en fait une lecture fascinante. Le travail de Meruane a également été exalté par l'écrivain chilien Roberto Bolaño, aujourd'hui presque mythique.

© Las Letras

Ramon Díaz Eterovic

La fiction policière d'Eterovic continue une tendance curieuse dans l'écriture en espagnol de la fascination pour genre. La plus célèbre de toutes ses œuvres est la série dite Heredia , qui porte le nom éponyme du détective dont elle raconte la vie. En fait, cette série expansive de romans a même été transformée en une série télévisée intitulée Heredia y Asociados . Selon lui, l'intérêt d'Eterovic pour l'écriture de romans policiers découle de ses tendances politiques de gauche et de l'indéniable lien ce genre a entre la corruption criminelle qui est venu de définir non seulement le Chili, mais l'Amérique latine dans son ensemble. À travers sa fiction, il trouve des moyens d'aborder des sujets culturellement sensibles, tels que les enlèvements, le trafic de drogue et le manque de foi dans la justice. Malheureusement, ces romans doivent encore être publiés en anglais.

© Csuarez Llosa

Marcela Serrano

Une autre grande cliente de la scène littéraire chilienne est Marcela Serrano, originaire de Santiago et féministe, qui a publié neuf romans et plusieurs nouvelles. Un thème qui domine une grande partie de son écriture est la façon dont elle explore la vie des femmes, quelque chose qui a attiré la critique des critiques misogynes. Le roman de 2011 Diez mujeres donne des flashs biographiques dans la vie de dix femmes, dont neuf sont les patientes de la dernière, Natasha la thérapeute. La prose claire et lucide de Serrano brille ici, alors qu'elle aborde de manière impressionnante la création de dix biographies distinctes en un seul roman, tout en les gardant pleinement étoffés et absorbants. Parmi les autres œuvres remarquables figurent El albergue de las mujeres tristes (1997) et lauréat du prix Sor Juana Inés de la Cruz, Nosotras que nos queremos tanto (1991).

© Frederick Meza

Pedro Lemebel

L'auteur ouvertement gay Pedro Lemebel est malheureusement décédé en janvier 2015 mais a consolidé son statut de l'un des plus grands écrivains contemporains du Chili avant sa mort avec son combat sans faille contre des sujets controversés (au Chili, moins) de genre et de sexualité. Cette soi-disant valeur de choc de son interaction avec ces sujets souvent inexplorés dans la littérature chilienne, y compris les questions transgenres, fait de lui un écrivain hautement recommandé. Sans doute son œuvre la plus célèbre, et son seul roman, est Tengo miedo torero ( Mon Tender Matador ), qui a été publié en 2001 et reste le seul de ses œuvres à être traduit pour un Lectorat anglophone. Il traite d'une histoire d'amour gay dans le Chili des années 80 de Pinochet et a été nominé pour le Premio Altazor de las Artes Nacionales de 2002.

© Penguin Random House Grupo Éditorial

Carla Guelfenbein

Lauréate du Premio Alfeguara de Novela 2015 pour son roman Contigo en la distancia (2015), Carla Guelfenbein est née à Santiago de parents russo-juifs. Elle a vécu plusieurs années au Royaume-Uni après avoir étudié à l'université d'Essex et a écrit plusieurs romans qui ont été traduits de manière utile dans de nombreuses langues européennes. En plus de son roman primé, elle a publié quatre autres livres acclamés par la critique, dont La mujer de mi vida (2005) qui a été nominé comme le livre de l'année par la publication chilienne 'El Mercurio'. en 14 langues. Accusée de trop-sentimentalité, elle s'est défendue à maintes reprises contre ces affirmations, affirmant que sa littérature traite des expériences les plus humaines: l'émotion.

© Palabra y Voz | Wikicommons

Andrea Maturana

Son premier et unique roman, El daño (1997), a été publié au Chili à la grande satisfaction commerciale et critique. Traitant de la question sensible des effets psychologiques de la maltraitance infantile sur les adolescentes, Maturana - un diplômé en biologie - manifeste un intérêt évident pour les réalités psychologiques de l'humanité. Mis à part ses romans, Maturana est un auteur de nouvelles, ayant publié deux anthologies, (Des) encuentros (des) esperados (1992) et No decir (2006). Cette dernière continue à se préoccuper des structures de tromperie et de la normalité apparente qui brouillent l'image des familles chiliennes de la classe moyenne. La première, son premier travail, a été saluée pour son originalité surprenante et sa narration puissante, et est aussi bonne que n'importe qui pour un lecteur qui veut se familiariser avec la littérature de Maturana.

© Revista Vesperas

Alberto Fuguet

Après avoir pris une importance critique dans les années 90 pour son rôle dans le mouvement néo-chilien, Alberto Fuguet a été nommé par le magazine Time parmi les 50 auteurs latino-américains à surveiller dans le nouveau millénaire . Après Sobredosis / Overdose (1990), sans doute son texte le plus connu est Mala onda (1992) - Bad Vibes en anglais - qui suit un Chili désillusionné garçon dans les années 80 et introduit le lecteur à ce qui allait devenir la préoccupation classique Fuguet dans les romans plus tard, à savoir, les explorations de la relation entre le Chili et les États-Unis, avec de nombreuses références culturelles entre les nations. Une de ses nouvelles, tirée du Cortos (2004) anthologie, a récemment été transformé en premier roman graphique chilien publié par un grand éditeur.

© Biblioteca Caviva

Andrea Jeftanovic

Fille d'une immigrée serbe et d'une mère juive, chilienne Le contexte serbo-croate de Jeftanovic semble avoir inspiré au moins en partie son premier roman, Escenario de Guerra (2000), qui explore les expériences d'une famille immigrée pendant la Seconde Guerre mondiale et leur témoignage de la guerre. distance plus sûre de leur patrie nouvellement adoptée. La littérature immigrante de Jeftanovic n'est pas si répandue au Chili, et pour cette raison, son inclusion dans cette liste semble pertinente, mais la considérer comme un partisan de la littérature immigrée est tout aussi imprévoyant, car ses romans sont plus que cela. Dans Geografía de la lengua (2007), elle s'intéresse aux dimensions interculturelles dans les relations amoureuses, toutes encadrées dans le contexte des attentats du 11 septembre.

© Alchetron

Carlos Franz

A auteur encensé mais sporadiquement actif, Carlos Franz est l'auteur de quatre romans dont la publication date de 1988 à 2007. Son troisième roman, El desierto (2005) a été décrit comme «l'un des romans les plus originaux dans la littérature latino-américaine moderne »par le prééminent Mario Vargas Llosa. Il continue en disant que c'est «plonger dans les profondeurs de la cruauté et de la compassion humaine». Son dernier roman, Almuerzo de vampiros (2007), a été également salué par Carlos Fuentes qui déclare qu'il cède la place à des «formes de narration absolument uniques, indépendantes et créatives». Avec des critiques aussi élogieuses de la part de personnalités littéraires accomplies, Carlos Franz semble avoir trouvé facilement sa place sur cette liste d'auteurs contemporains chiliens. Il peut être trouvé traduit dans plusieurs langues différentes, et son roman El lugar donde estuvo Paraíso (1996) a été transformé en film.